Küresel bir salgın ve devamında gelen uluslararası ekonomik durgunluk 2020 yılını birçok çevirmen için oldukça zor bir yıl haline getirirken aynı durumla 2021’de daha fazla karşı karşıya kalabileceğimizi düşünmek sinir bozucu olabilir. Peki, çevirmenler bu yeni belirsizlik döneminde nasıl başarılı olabilir?

Burada her şey sizin durumunuza bağlı; bazı çevirmenler ellerinde çok az, diğerleri çok fazla iş olduğunu, bir diğer grupsa neyse ki nispeten etkilenmediklerini düşünüyor. Yine de gelecek yıldan en iyi biçimde faydalanmak için yapabileceğiniz çok şey var.

Birçok çevirmen, işverenlerinin ya da müşterilerinin çeviri hizmetlerine harcayacak daha az parası olduğundan kendilerini salgından ve durgunluktan etkilenmiş olarak görebilir. Daha fazla boş zamanınızın olduğu fark ettiyseniz, panik içinde ve kolayca, geleceğin neler getireceğine dair düşüncelere kapılmaya başlayabilirsiniz. Hiç faydalı olmayan bu durum karşısında daha iyi bir yaklaşım geliştirmek, elinizdeki zamanı en iyi şekilde değerlendirmek demektir.

Kendinize Yatırım Yapın

Müşterileriniz için yapacağınız daha az iş olsa da, kariyerinizi geliştirmek için yapabileceğiniz işlerin olduğu neredeyse kesindir. Kendinize yatırım yapın. Müşterilerinizle çalışırken harcayacağınız zamanı, yeni mesleki beceriler kazanmaya harcayın. Örneğin; yeni bir yazılım kullanmayı öğrenin ya da gelecekte daha fazla talep görmenizi sağlayacak yeni bir uzmanlık alanı üzerinde detaylı okumalar yapın.

İnternet, YouTube gibi internet sitelerinde bulunan sınırsız saatteki ücretsiz içerikle öğrenmeyi ve eğitimi her zamankinden daha basit hale getiriyor. Boş zamanınız varsa, kodlamadan pazarlamaya ve proje yönetimine kadar, kariyerinizi geliştirmenize yardımcı olacak her şeyi kapsayan birçok ücretsiz çevrimiçi kurs mevcuttur.

Ufkunuzu Genişletin

İş bulmanıza yardımcı olacak şekilde diğer alanlara aktarılabileceğiniz becerileri göz önünde bulundurmak iyi bir fikirdir. Çeviri deneyimi; dil öğretimi, araştırma, tercüme, düzenleme ve metin yazarlığı gibi diğer meslekler açısından son derece faydalıdır.

Elinizde daha az iş olduğu zamanlarda, imkanları artırmak ve başka türlü değerlendirmeyeceğiniz seçenekleri değerlendirmek iyi bir fikirdir. Farklı bir alandan daha çok keyif alabilir ya da daha fazla para kazanabilirsiniz.

İmajınızı Güncelleyin

Sakin zamanlarda profesyonel imajınıza yatırım yapmak gelecekte daha çok iş bulmanıza da yardımcı olabilir. Özgeçmişinizi, LinkedIn profilinizi, web sitenizi veya iş bulmak için kullanabileceğiniz diğer platformları güncellemeye zaman ayırmanız, yeni işverenlerle çalışmanıza ve işletmenize yeni müşteriler çekmenize yardımcı olacaktır.

Olası İyileştirmeler Üzerinde Düşünün

Mevcut dönem, kendiniz ve kariyeriniz üzerine düşünmek için de iyi bir zaman. Geliştirebileceğiniz herhangi bir şey var mı? Çalışmayı düşünmeniz gereken yeni bir sektör var mı? Son teknolojiye ayak uydurabiliyor musunuz? Herhangi bir fırsatı kaçırıyor olabilir misiniz?

Tüm bu seçenekler 2021’den olabildiğince faydalanmanıza yardımcı olmanın yanı sıra kariyerinizin ve işletmenizin ileriki yıllarda gelişmesi için sağlam bir temel de oluşturarak sizi rekabette öne çıkarır.

Bazı çevirmenler salgın ve ekonomik durgunluktan ötürü daha az iş bulurken, diğer çevirmenler her zamankinden daha yoğun olabilir. İş yoğunluğu genellikle olumlu bir şey olsa da çok fazla iş almamak ve işin sizi yıpratmasına izin vermemek önemlidir.

Düzenli Olun

Öncelikle, düzenli olmak önemlidir ve düzenli molaların bulunduğu bir programı takip etmek bunu gerçekleştirmenin iyi bir yoludur. Görevleri tamamlamaktan, müşterilerinizle iletişimde kalmaya, yönetimden işletmenizi tanıtmaya kadar olan sorumluluklarınızı takip etmenize yardımcı olacak çeşitli araç ve programlar kullanabilirsiniz.

Bir Program İzleyin

Yoğun olduğunuz dönemlerde yapılacaklar listesi oluşturduğunuzdan emin olun. Bunalmış hissetmemenize yardımcı olacaktır. Sınırlarınızı bilmek ve bunlara saygı duymak da önemlidir. Bu durum da sağlığınız, mesleki standartlarınız ve hayat kaliteniz tehlike altında olacağından kendinize fazla yüklenmemeniz anlamına gelir.

İşleri Devretmekten Korkmayın

Üzerinizde çok fazla yük olduğunu fark ederseniz, yapamayacağınız kadar yoğun olduğunuz işleri delege etmeyi değerlendirin. Bu şekilde hareket etmeniz, bu zor dönemde mücadele eden işletmelere ve serbest çalışanlara da yardımcı olabilir. Kendinize ve ailenize daha fazla zaman ayırmanıza da yardımcı olurken, kişisel yaşamınızın profesyonel yaşamınızı etkilemesi riskini de ortadan kaldırır.

Görevleri devretmek pazarlama, dijital varlığınız ve profesyonel imajınız gibi yoğunluktan ihmal ettiğiniz konularda güncel kalmanıza yardımcı olabilir.

Tüm Çevirmenler için İpuçları

Tüm çevirmenler, hatta, bu zor süreçte evden çalışan tüm profesyoneller kendilerine özen gösterdiklerinden emin olmalıdır. Stresli zamanlarınızda, stresin sizi kontrol etmesine izin vermek ve kendinize özen göstermemek oldukça kolaydır. Ancak bu durum profesyonel yaşamınızın yanı sıra, akıl sağlığınız için de olumsuzdur.

Sağınızı Koruyun

Doğru beslenerek, egzersiz yaparak, evin dışında zaman geçirerek ve rahatlayarak kendinizle mutlaka ilgilenin. Son olarak kendinize saygı gösterin ve iyi davranın. Bugün diğer profesyoneller gibi çevirmenlerin çoğu da evden çalıştığı için iyi bir çalışma ortamına sahip olmak önemlidir. Verimli bir “home office” oluşturmaya ilişkin ipuçlarımızı buradan okuyabilirsiniz.

Düşünme ve Mindfulness

Geride kalan yılı ve genel olarak deneyimlerinizi düşünüp işinizi geliştirmek veya daha güncel kılmak için yapabileceğiniz bir şeyin olup olmadığına bakmak de iyi bir fikirdir. Ayrıca meditasyon ve mindufulness yapmayı da değerlendirin. Daha önce hiç meditasyon yapmadıysanız, rahat bir pozisyonda gözleriniz kapalı bir şekilde oturun ve nefesinize odaklanın. Aklınıza gelebilecek düşünceleri not edin ancak bunlara tepki vermeyin. Stresli zamanlarda gerçekten yardımcı olabileceğinden, bunu günde 20 dakika kadar yapmaya çalışın.

Kısacası, bu yıl çoğu kişi için muhtemelen tuhaf olacak ancak sağlıklı stratejiler, bu durumla başa çıkmamıza pek tabii yardımcı olabilir.

Çeviri: Gülay Turgut, Düzelti: Lingopia